Juridische documenten vertalen is een vak apart

“Ik ben een pietje-precies”

Het vertalen van juridische documenten is een vak apart. Juridisch vertalers moeten niet alleen verstand hebben van het juridisch jargon, maar ook heel nauwgezet te werk gaan. Wat dat betreft zit u bij mij goed. Ik spreek uw taal en ben een pietje-precies. In mijn jarenlange vertaalloopbaan heb ik veel ervaring opgedaan met de volgende soorten teksten:

 

  • overeenkomsten
  • algemene voorwaarden
  • statuten
  • notariële akten
  • volmachten
  • testamenten
  • verklaringen van erfrecht
  • processtukken
  • gedragscodes
  • diploma’s en cv’s

Benescript

Adres

Willemarslaan 12
3772 NN Barneveld

Telefoonnummer

Stel uw vraag

5 + 15 =